On this Wikipedia the language links are at the top of martha stewart banana bread page across from the article title. Harold Copping Jesus at the home of Martha and Mary 400.
Mârtâ, “the mistress” or “the lady”, from מרה “mistress,” feminine of מר “master. In the Gospel of Luke, Jesus visits the home of two sisters named Mary and Martha. The two sisters are contrasted: Martha was “encumbered about many things” while Jesus was their guest, while Mary had chosen “the better part”, that of listening to the master’s discourse. As Jesus and his disciples were on their way, he came to a village where a woman named Martha opened her home to him. She had a sister called Mary, who sat at the Lord’s feet listening to what he said. But Martha was distracted by all the preparations that had to be made. She came to him and asked, “Lord, don’t you care that my sister has left me to do the work by myself?
Martha, Martha,” the Lord answered, “you are worried and upset about many things, but only one thing is needed. Mary has chosen what is better, and it will not be taken away from her. In the account of the raising of Lazarus, Jesus meets with the sisters in turn: Martha followed by Mary. Martha goes immediately to meet Jesus as he arrives, while Mary waits until she is called.